شروط منشئ محتوى الاشتراكات

goglobalwithtwitterbanner

تسري اعتبارًا من: 23 أغسطس 2023

 

شروط منشئ محتوى الاشتراكات

تسري شروط منشئ محتوى الاشتراكات هذه (يُشار إليها باسم "الشروط") بينك وبين X Corp.، نيابةً عنها وعن الشركات التابعة لها (يُشار إليها مجتمعة باسم "X" أو "نحن")، وتحكم مشاركتك في برنامج منشئ محتوى الاشتراكات في X (يُشار إليه باسم "البرنامج"). في هذه الشروط، يُقصد بمصطلح "الشركة التابعة" أي كيان يتحكم بشكلٍ مباشر أو غير مباشر أو يتم التحكم فيه أو يخضع لسيطرة مشتركة مع X، ويعني "أنت" أو "الخاص بك" أو "منشئ المحتوى" أنت، أو فردًا، أو شركة، أو أي كيان آخر لديه حساب X مشارك في البرنامج. إذا كنت بصدد الدخول في هذه الشروط نيابةً عن كيان ما، فأنت تقِر وتضمن أنك مفوض نيابةً عن هذا الكيان.

للمشاركة في البرنامج، يجب أن تبلغ من العمر 18 عامًا على الأقل، وأن تكون مقيمًا بشكل قانوني في الولايات المتحدة، وأن تستوفي متطلبات الأهلية الأخرى المنصوص عليها في المادة 2.

بالإضافة إلى هذه الشروط، يخضع استخدامك للاشتراكات (المحددة أدناه) إلى شروط الخدمة الخاصة بنا، وسياسة الخصوصيّة الخاصة بنا، والقوانين والسياسات الخاصة بنا (بما في ذلك سياسة الاشتراكات الجديدة) وجميع السياسات المضمنة فيها (يُشار إليها إجمالاً باسم "اتفاقية مستخدم X").

ترجى قراءة شروط منشئ محتوى الاشتراكات هذه بعناية للتأكد من فهمك للشروط والأحكام والاستثناءات المعمول بها. إذا كنت تعيش في الولايات المتحدة، فستجد هذه الشروط تحتوي على معلومات مهمة تنطبق عليك بشأن تسوية المنازعات من خلال التحكيم الملزم، بدلًا من تسويتها داخل المحاكم؛ بما في ذلك: التنازل عن حقك في رفع الدعاوى باعتبارها إجراءً جماعيًا، وحقك في الانسحاب، وتقييد حقك في رفع دعاوى ضد X لأكثر من سنة واحدة بعد وقوع الأحداث ذات الصلة؛ ما يؤثر على حقوقك والتزاماتك في حال نشوء أي نزاع مع X. راجع المادة 13 للاطلاع على تفاصيل عن هذه الأحكام.

الموافقة. من خلال المشاركة في البرنامج (إذا وافقت X على مشاركتك) أو الإشارة إلى موافقتك بطريقة أخرى (على سبيل المثال، بالموافقة على هذه الشروط عند التقدُّم للمشاركة في البرنامج، والنقر على "أوافق"، وغير ذلك)، فإنك تقِر وتضمن أنك قرأت هذه الشروط وفهمتها ووافقت على الالتزام بها. إذا كنت لا توافق على الشروط، فلا تشارك في البرنامج ولا تقم بإعداد حساب اشتراكات.

 

1. برنامج منشئ محتوى الاشتراكات.

يوفر البرنامج لمعجبيك إمكانية التعبير عن الدعم لك من خلال الدفع مقابل الاشتراك الذي يقدمه X للوصول إلى حساب الاشتراكات الخاص بك (المحدد أدناه) على منصة X، والذي يتضمن على سبيل المثال لا الحصر، الخدمة الموجودة حاليًا على موقع www.x.com وأي موقع لاحق له، وجميع التطبيقات وواجهات برمجة التطبيقات (API) التي يملكها X و/أو يشغلها و/أو تخضع لرقابته (يُشار إليها إجمالًا باسم "خدمة X"). يُشار إلى حساب X الذي تختاره للمشاركة في هذا البرنامج (بما في ذلك جميع السمات والميزات مثل المحتوى والمجتمع والوصول وزيادة الوعي والصفقات والخصومات التي تتيحها للمشتركين فيما يتعلق بهذا الحساب) باسم حساب "الاشتراكات" الخاص بك. يمكن لمستخدمي خدمة X إجراء عمليات دفع اشتراك شهرية إلى X (يشار إليه باسم "الاشتراك") للوصول إلى حساب الاشتراكات الخاص بك.

عند إعداد حساب الاشتراكات الخاص بك، ستقوم بتحديد السعر (الأسعار) المحدد للاشتراك (الاشتراكات) (بناءً على خيارات أسعار الاشتراك من X المضمنة في الميزة)، شريطة أن تحتفظ X بالحق، وفقًا لتقديرنا، في فرض قيود أو حدود على الاشتراكات التي نقدمها للوصول إلى حسابك؛ بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المبلغ الذي قد يتم فرضه مقابل اشتراك معين، ومَن يمكنه شراء اشتراك (على سبيل المثال، متطلبات الحد الأدنى للعمر لشراء اشتراك)، وعدد الاشتراكات التي يمكن شراؤها لحساب اشتراكات معيّن. إضافةً إلى ذلك، يجوز لشركة X من وقتٍ لآخر ووفقًا لتقديرها الخاص، تغيير (على سبيل المثال، إضافة أو إزالة) أنواع أو قيم أسعار الاشتراك أو طرق الدفع المتاحة للأشخاص الذين يشترون الاشتراكات أو أي ميزات أخرى تتعلق بالبرنامج.

أنت تقر بأنه يجوز لشركة X عرض معلومات بشأن حساب الاشتراكات الخاص بك علنًا أو ربطها، بما في ذلك عدد المشتركين وهوية مشتري الاشتراكات، ما دامت متاحة على خدمة X.

أنت تقر أيضًا بأن X تحتفظ بالحق في معالجة محتوى حساب الاشتراكات الخاص بك وتحليله بالطريقة نفسها التي تعالج وتحلل بها المحتوى الذي تنشره علنًا خارج حساب الاشتراكات الخاص بك على خدمات X.

أنت تفوض شركة X بموجب هذا لاستخدام اسمك وصورتك والأمور المشابهة للصور (بما في ذلك الرسوم الكاريكاتورية) وصوتك ومعلومات السيرة الذاتية الخاصة بك وأي استنساخ أو محاكاة لها وإعادة استخدامها، ومنح الآخرين الذين يتصرفون نيابةً عن X الحق في استخدامها وإعادة استخدامها، بأي شكل من أشكال الوسائط أو التقنية المعروفة الآن أو التي يتم تطويرها فيما بعد (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الأفلام ومقاطع الفيديو والوسائط الرقمية أو غيرها من الوسائط الإلكترونية) فيما يتعلق بأنشطة X الترويجية والتسويقية. 

 

2. أهلية الاشتراك في البرنامج والمتطلبات الأخرى.

كي تتمكن X من إتاحة الاشتراكات وتوفيرها للوصول إلى حسابك وكي تكون مؤهلًا للحصول على حصة من الإيرادات التي يربحها X مقابل بيعه للاشتراكات، يجب أن يوافق X على انضمامك إلى البرنامج. يمكن العثور على متطلبات الأهلية للبرنامج هنا. يعد قبولك لهذه الشروط بمثابة موافقة منك على استخدام X للبيانات التي تقدمها في نموذج الطلب الذي ترسله للنظر في الموافقة على مشاركتك في البرنامج. تخضع المشاركة في البرنامج لموافقة X المسبقة.

يُرجى العلم بأن الموظفين التابعين لمؤسسة X، وخدماتنا والشركات التابعة لنا غير مؤهّلين للمشاركة في البرنامج، ما لم يوافق الموظفون المعتمدون من X مسبقًا على خلاف ذلك.

يستخدم X معالج دفع تابعًا لجهة خارجية (يشار إليه باسم "معالج الدفع") لإجراء عمليات الدفع لحصة الإيرادات إليك، والتي تستند جزئيًا إلى الاشتراكات التي يتم بيعها للوصول إلى حسابك. لتكون جزءًا من البرنامج، ستحتاج أولاً إلى إنشاء حساب لدى معالج الدفع الذي سيطلب منك تلبية متطلبات معينة للتحقق من الهوية، مثل تقديم إثبات الهوية و/أو الإقامة. إذا قمتَ بتقديم عنوان لمعالج الدفع خارج ولاية كاليفورنيا، فأنت تؤكد أنك تؤدي الخدمات بموجب هذه الشروط خارج ولاية كاليفورنيا. سيُطلب منك أيضًا تقديم معلومات الدفع والضرائب إلى معالج الدفع. إذا تبين لمنصة X أو معالج الدفع، كجزء من عملية التأهيل للدفع أو التطبيق، أو بعد ذلك، أنه لا يمكن إجراء عمليات الدفع إليك لأي سبب، فلا يمكنك المشاركة في البرنامج. يُعد قبولك لهذه الشروط بمثابة تفويض لمنصة X صراحةً للوصول إلى البيانات المتعلقة بنشاط ومعاملات الحساب المرتبطة بمعالج الدفع الخاص بك وإجراء أنشطة أخرى فيما يتعلق بمعالجة عمليات دفع حصة الإيرادات ومراقبتها بموجب هذه الشروط.

 

3. القواعد والقيود.

بموجب هذه الشروط، فإنك توافق على أن X له الحق في توفير إمكانية الوصول إلى حساب الاشتراكات الخاص بك وعرضها وإتاحتها من خلال خدمة X وبيع الاشتراكات كي يتمكن الأشخاص من الوصول إلى حسابك، وفي مقابل تلك الحقوق المُرخصة وتزويدك بفوائد حساب الاشتراكات الخاص بك وميزاته، يمكنك الحصول على حصة من الإيرادات التي يربحها X من الاشتراكات التي يتم شراؤها من X، كما هو موضّح بالتفصيل أدناه في المادة 4.

أنت توافق على تطبيق القواعد والقيود التالية على المشاركة في البرنامج وعلى أهليتك للحصول على حصة من الإيرادات التي يربحها X من بيع الاشتراكات:

  1. ‏‫تقع على عاتقك وحدك مسؤولية حساب الاشتراكات الخاص بك، ويتضمّن ذلك على سبيل المثال لا الحصر، ضمان توفير فوائد حساب الاشتراكات الخاص بك وميزاته على النحو الذي تعهَّدتَ به، وتقديم الوصف الدقيق لهذه الفوائد والميزات، وتسعير الاشتراك (الاشتراكات) الذي تختاره عند إنشاء حسابك بما يتناسب مع قيمة فوائد حساب الاشتراكات الخاص بك وميزاته.
  2. أنت توافق على ما يلي: (أ) لا يوجد شيء مضلل أو مخادع في حساب الاشتراكات الخاص بك؛ و(ب) البيانات اللفظية والمرئية التي تقدمها صادقة ومثبَتة؛ و(ج) أي آراء أو نتائج أو تجارب تشاركها في حساب الاشتراكات الخاصة بك صادقة ودقيقة؛ و(د) إذا كان ذلك ممكنًا، أن تقوم بتضمين أي إفصاحات مطلوبة للإشارة إلى مشاركتك في شراكة مدفوعة (على سبيل المثال، مواضع المنتجات المدفوعة أو المصادقات أو الإعلانات) التي تتضمن حساب الاشتراكات الخاص بك.
  3. إذا لم تقدّم أي ميزات أو فوائد للاشتراكات بعد إعداد حسابات الاشتراكات الخاصة بك، فقد لا يحق لك الحصول على أي حصّة من الإيرادات التي يربحها X من جميع الاشتراكات التي باعها للوصول إلى حسابك. إذا تبيّن أن حساب الاشتراكات الخاص بك غير مفعّل في كثيرٍ من الأحيان، فقد تتم إزالتك من البرنامج.
  4. يمكنك حظر وصول الأشخاص الذين اشتروا الاشتراكات إلى حسابك لأي سبب، شريطة ألا يكون لديك الحق في الحصول على أي حصة من الإيرادات التي يربحها X من جميع الاشتراكات التي باعها للأشخاص الذين حظرتُهم.
  5. قد تحصل أنت فقط على حصة من الإيرادات التي يربحها X من بيعه للاشتراكات للوصول إلى حسابك.
  6. لا يمكن تحويل الاشتراكات وحصة الإيرادات التي يربحها X من بيعه للاشتراكات بين حسابات X.
  7. باستثناء ما هو مسموح به صراحةً كجزء من البرنامج و/أو بموجب سياسة الاشتراكات، لا يجوز لك تزويد أي شخص بأي شيء له قيمة نقدية مقابل شرائه للاشتراكات للوصول إلى حسابك. 
  8. يجب ألا تنتهك مشاركتك في البرنامج (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تقديم السمات والميزات للمشتركين من خلال حساب الاشتراكات الخاص بك) وعملية دفع X لحصة من الإيرادات التي يربحها من الاشتراكات التي يبيعها أي قوانين أو قواعد أو لوائح معمول بها. تتحمل وحدك المسؤولية عن أي انتهاك من جانبك أو من حساب الاشتراكات الخاص بك لأي قوانين أو قواعد أو لوائح معمول بها.
  9. قد نفرض قيودًا إضافية بناءً على قوانين أو سياسات مكافحة غسيل الأموال أو العقوبات أو مكافحة الاحتيال؛ بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، قد يحظر X أي معاملة يتبين له أنها على سبيل المثال لا الحصر نشاط احتيالي أو غير قانوني أو من المحتمل أن تكون نشاطًا احتياليًا أو غير قانوني. يجوز لنا حجب أي اشتراكات من حساب تقاسم الإيرادات التي نربحها والتي نرى أنه قد تم شراؤها بسبب أي انتهاك لاتفاقية مستخدم X أو التي نرى أنها قد تنطوي على انتهاك لأي قانون و/أو أي إيرادات ناتجة من الاشتراكات من أي معاملات محظورة.
  10. لا يجوز لك المشاركة في البرنامج إذا كنت شخصًا لا يُسمح للأشخاص الأمريكيين بالتعامل معه وفقًا للعقوبات الاقتصادية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، العقوبات التي يفرضها مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع لوزارة الخزانة الأمريكية أو أي سلطة فرض عقوبات أخرى معمول بها (يُشار إليه باسم "الشخص المحظور"). وهذا يشمل، على سبيل المثال لا الحصر، الأشخاص الموجودين في البلدان والمناطق التالية أو مواطنيها أو المقيمين فيها على نحو عادي: كوبا وإيران ومنطقة القرم في أوكرانيا وكوريا الشمالية وسوريا. تقِر وتضمن أنك لستَ شخصًا محظورًا.

قد يؤدي انتهاك أي من القواعد والقيود المذكورة أعلاه إلى إنهاء مشاركتك في البرنامج و/أو أهليتك للحصول على أي حصة من الإيرادات المنسوبة إلى بيع X للاشتراكات للوصول إلى حسابك.

 

4. مدفوعات حصة الإيرادات والرسوم.

قد ندفع لك حصة من الإيرادات التي ربحناها من بيع الاشتراكات للوصول إلى حسابك بمعدل يعتمد، وفقًا لتقدير X، على عدة عوامل؛ بما في ذلك العدد الإجمالي للاشتراكات وسعر الاشتراكات المشتراة للوصول إلى حسابك والرسوم والضرائب (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المبيعات والاستخدام والقيمة المضافة والسلع والخدمات والضرائب المستقطعة أو الضرائب على المعاملات أو الرسوم الأخرى) التي قد تقيِّمها Apple و/أو Google و/أو معالج الدفع و/أو البنوك و/أو شركات بطاقات الائتمان في عملية شراء الاشتراكات ومعالجة مدفوعاتنا لك. أنت تعي هذا ولا يجب أن تتوقّع أن أي نسبة أو مبلغ معين من الإيرادات سيتم تطبيقه أو الاستمرار في تطبيقه بمرور الوقت.

أنت مسؤول عن الردّ الفوري على أي استعلامات وطلبات يتم إرسالها إليك في ما يتعلق بالاشتراكات التي قمنا ببيعها للوصول إلى حسابك. أنت تقِر أيضًا بأنك مسؤول عن النزاعات ذات الصلة بالاشتراكات التي قمنا ببيعها للوصول إلى حسابك. بالرغم مما سبق، فإنك توافق على أن فريق دعم العملاء لدى شركة Apple أو Google أو X يمكنه اتخاذ قرار (وفقًا لتقديره) بشأن طلبات استرداد الأموال المدفوعة و/أو استعادة الرسوم الموجهة إلى Apple أو Google أو X ردًا على شكاوى العملاء وامتثالًا للقوانين المعمول بها. عند خضوع عملية شراء اشتراك لأي عملية استعادة للرسوم و/أو عند خضوع مدفوعات حصة الإيرادات التي تلقيتَها من X مقابل شراء الاشتراكات لعملية استرداد/ائتمان، يجوز لنا أو لمعالج الدفع تعليق المدفوعات أو إجراء مقاصة (مقابل أي مدفوعات مستقبلية لحصة الإيرادات التي نقرّر دفعها لك)، أو إصدار فاتورة لك أو استرداد مبلغ تلك المدفوعات التي تمت مسبقًا أو المضافة إليك (بالإضافة إلى أي رسوم مرتبطة) وإزالة هذه المدفوعات من سجل الاستلام الخاص بك.

سيتم التعامل مع جميع مدفوعات حصة الإيرادات التي يتم سدادها لك بواسطة معالج الدفع. ستخضع معالجة مدفوعات حصة الإيرادات لاتفاقيات المستخدم وشروط الخدمة وسياسات الخصوصيّة الخاصة بمعالج الدفع والبنك الذي تتعامل معه وتوافق على الامتثال لها. لن يتحمل X المسؤولية أو أي التزامٍ قانوني عن أي أخطاء يرتكبها معالج الدفع أو البنك الذي تتعامل معه. سيسدد X جميع مدفوعات حصة الإيرادات بالدولار الأمريكي. إذا كنت ترغب في تلقي مدفوعات حصة الإيرادات بعملتك المحلية، فسيتولى معالج الدفع التحويل، شريطة أن تتحمل المسؤولية عن أي رسوم لتحويل العملة أو لإجراء التحويل. إضافةً إلى ذلك، قد تتضمن طرق الدفع المحددة رسوم معالجة إضافية تتحمل أنت مسؤولية دفعها. عندما نقوم بسداد مدفوعات حصة الإيرادات إليك، سنقوم بتسديد هذه المدفوعات لك من خلال معالج الدفع بعد 60 يومًا تقريبًا من نهاية الشهر الذي تلقينا فيه إيرادات الاشتراكات التي قمنا ببيعها والتي تُنسب إلى هذه المدفوعات، ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الوثيقة.

بالرغم من ذلك، لن تكون أي مدفوعات لحصة إيرادات مستحقة لك ما لم نُسجّل أولاً ونَنسب إلى حساب الاشتراكات الخاص بك مبلغًا يفي بالحد الأدنى للمدفوعات والبالغ خمسين دولارًا أمريكيًا (50.00 دولارًا أمريكيًا) ("الحد الأدنى للمدفوعات"). سيتم ترحيل جميع المبالغ غير المدفوعة التي تقل عن الحد الأدنى للمدفوعات إلى فترة الدفع التالية حتى يتم استيفاء الحد الأدنى للمدفوعات أو تجاوزه. لن ندفع، ولن يكون لك الحق في الحصول على أي فائدة على مبالغ مدفوعات حصة الإيرادات المتأخرة.

لتلقي مدفوعات حصة الإيرادات، تتحمل أنت المسؤولية عن التأكد من أن معلوماتك الضريبية و/أو المصرفية و/أو معلومات الدفع الأخرى المقدمة إلى معالج الدفع محدّثة وكاملة ودقيقة. إذا لم يتمكن معالج الدفع من سداد أي مدفوعات لك لأي سبب، يجوز لنا إنهاء أهليتك لتلقي مدفوعات حصة الإيرادات أو تعليقها بموجب هذه الشروط و/أو المشاركة في البرنامج. تكون أي مدفوعات يتم سدادها لك دائمًا مشروطة بأي عمليات فحص ضد عمليات احتيال أو عمليات فحص قانونية أخرى قد نقوم نحن أو معالج الدفع (وفقًا لتقديرنا الخاص) بتنفيذها وإجرائها. لا يجوز لك السماح لجهة خارجية بتلقي مدفوعات نيابةً عنك بموجب هذه الشروط، ما لم يقدّم الممثل المعتمد لدى X موافقة كتابية مسبقة على خلاف ذلك.

إذا كنت تنوي الاعتراض على مبلغ أي مدفوعات لحصة الإيرادات تم سدادها إليك، يجب عليك إخطار X كتابةً في غضون 30 يومًا من استلام هذه المدفوعات. سوف يشكل إخفاقك في القيام بذلك بمثابة تنازل عن أي دعوى تتعلق بالمدفوعات. يمكنك التواصل مع فريق الدعم لإرسال هذا الإخطار بالانتقال إلى "الحصول على الدعم" من "الإعدادات والخصوصية" > "تحقيق الأرباح" > "الحصول على الدعم" في قائمة التنقل بحسابك على X. تستند جميع المدفوعات المقدمة لك على مبالغ حصة الإيرادات التي يحددها X وتكون نهائية ومُلزِمة.

 

5. عدم وجود ضمان للإيرادات المرتبطة بالاشتراكات.

الاشتراكات ليست مناقصة قانونية، أو عملة، أو ما يعاد العملة، أو نقودًا إلكترونية، أو أي نوع من أدوات الدفع المالية (أو مرتبطة بأي من هذه الأشياء)، والاشتراكات ليست لها قيمة نقدية ولا تشكِل ملكية. لا نتعهّد بأن شراء الاشتراكات يمكن استخدامه لاسترداد أي مبلغ مضمون من المال، أو أي أموال على الإطلاق. أنت توافق على أن لنا الحق الوحيد في إدارة حقوق الترخيص الأساسية للاشتراكات و/أو تنظيمها و/أو التحكم بها و/أو إنهائها و/أو تعديلها بالشكل الذي نراه مناسبًا، دون أي مسؤولية قانونية تجاهك. أنت توافق على أننا لن نتحمل المسؤولية القانونية تجاهك، ولن تؤكد أننا مسؤولون قانونًا تجاهك، بناءً على بيع الاشتراكات للوصول إلى حسابك، بما في ذلك أي حصة من الإيرادات التي نربحها من بيع الاشتراكات.

لدينا أيضًا الحق في إيقاف بيع الاشتراكات واسترداد الاشتراكات تمامًا، وفقًا لتقديرنا الخاص، دون أي مسؤولية تجاهك.

نحن لا نضمن أيضًا أن يتمتع كل شخص بإمكانية الوصول إلى حسابك سوف يشتري اشتراكًا.

 

6. أنت مسؤول عن دفع ضرائبك.

تقع على عاتقك مسؤولية دفع الضرائب المعمول بها (كما هو محدد أدناه) -إن وجدت- بسبب فرض السلطات للضرائب الناشئة عن استلامك لأي مدفوعات من حصة الإيرادات التي حققها X من مبيعات الاشتراكات، أو الضرائب المتعلقة بذلك. ويجوز لمنصة X خصم أو اقتطاع أي ضرائب قد تكون ملزمة قانونًا بخصمها أو اقتطاعها من أي مبالغ مستحقة لك، وستمثل هذه المدفوعات المخفضة نتيجة هذه الخصومات أو الاستقطاعات مدفوعات كاملة مقدمة لك، وتُعد تسويةً للمبالغ المستحقة بموجب هذه الشروط. سيقدم كل طرف للطرف الآخر أي مستندات ضريبية ضرورية على نحو معقول لتسديد المدفوعات أو استلامها بموجب هذه الاتفاقية. كما هو مستخدم أعلاه، تعني "الضرائب" أي دخل، أو طابع، أو مبيعات، أو استخدام، أو ضريبة قيمة مضافة أو ضرائب أخرى، أو رسوم، أو مصاريف، أو خصومات، أو استقطاعات.

 

7. إنهاء هذه الشروط والإجراءات الأخرى التي قد نتخذها.

ستبدأ هذه الشروط في التاريخ الذي تنقر فيه لقبول هذه الشروط (بغض النظر عما إذا تم قبولك في البرنامج أم لا) وسوف تستمر حتى يتم إنهاؤها بواسطة أي من الطرفين على النحو المنصوص عليه في هذه الاتفاقية. يمكنك إلغاء اشتراكك في "البرنامج" في أي وقت عن طريق تقديم إشعار كتابي إلى X من خلال الانتقال إلى "الحصول على الدعم" من "الإعدادات والخصوصية" > "تحقيق الأرباح" > "الحصول على الدعم" في قائمة التنقل بحسابك على X. يجوز لمنصة X إنهاء هذه الشروط، في أي وقت، بسبب أو بدون سبب، وفقًا لتقديرها وحدها؛ بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إذا قدّمت معلومات خاطئة عنك أو عن حساب الاشتراكات الخاص بك؛ أو انتهكت هذه الشروط أو اتفاقية مستخدم X أو أي قوانين معمول بها؛ أو لم تعُد تستوفي متطلبات الأهلية للمشاركة في البرنامج.

إضافةً إلى ذلك، نحتفظ بالحق، وفقًا لتقديرنا الخاص، في عدم إتاحة الاشتراكات لحساب منشئ المحتوى؛ أو تقييد عدد الاشتراكات التي قد نبيعها للوصول إلى حساب ما، أو تقييد حصة الإيرادات من الاشتراكات التي قد يتم دفعها إلى منشئ المحتوى، بما في ذلك استنادًا إلى الحجم أو الإطار الزمني؛ أو تعليق الوصول إلى حساب اشتراكات منشئ المحتوى أو إزالته أو تعطيله أو التوقف عن تزويد منشئ المحتوى بجميع أجزاء البرنامج أو جزء منه؛ أو إزالة منشئ محتوى من البرنامج؛ و/أو اقتطاع مدفوعات حصة الإيرادات (بما في ذلك أي مبلغ قد يكون منسوبًا إلى أو من مبيعات الاشتراكات السابقة أو المستقبلية للوصول إلى حساب منشئ المحتوى) أو تعليقها أو استردادها أو إجراء مقاصة لها إذا تبين لنا أن حساب منشئ المحتوى أو حساب اشتراكات منشئ المحتوى تخالف هذه الشروط أو اتفاقية مستخدم X أو أي قوانين معمول بها أو تنتهكها. لن نتحمل أي مسؤولية عن اتخاذ أيٍ من الإجراءات المذكورة أعلاه.

عند إنهاء هذه "الشروط" و/أو مشاركتك في البرنامج: (أ) تتوقف الحقوق والالتزامات المنصوص عليها بموجب هذه الشروط فورًا، و(ب) تظل أي التزامات مستحقة وجميعها قبل التاريخ الفعلي للإنهاء سارية، وفقًا لما يلي: (1) إذا كنتَ قد استوفيتَ الحد الأدنى للمدفوعات في وقت إنهاء هذه الشروط، فسوف يحاول معالج الدفع أن يدفع لك مقابل المبالغ والمستحقات غير المدفوعة. ومع ذلك، إذا تعذر على معالج الدفع تحويل المدفوعات إليك بسبب ظروف خارجة عن إرادته، فستفقد تلقائيًا جميع هذه المبالغ ولن يكون X مدينًا بأيٍ من هذه المبالغ أو جميعها؛ أو (2) إذا لم تكن قد استوفيتَ الحد الأدنى للمدفوعات حتى الآن، فلن يتم دفع أي مبالغ إليك أو تكون مستحقةً لك.

 

8. السرية.

في أثناء مشاركتك في البرنامج وبعدها، لا يجوز لك الكشف عن أي معلومات خاصة و/أو غير عامة عن X مقدمة لك أو يمكنك الوصول إليها فيما يتعلق بالبرنامج (يُشار إليها باسم "المعلومات السرية")، باستثناء ما هو مصرّح به كتابةً من X أو وفقًا لما يقتضيه القانون أو أمر المحكمة، شريطة أن: (أ) تقوم على الفور بإخطار X كتابةً بمتطلب الإفصاح، و(ب) تفصح فقط عن ذلك الجزء المطلوب قانونًا من المعلومات السرية. يجب عليك إخطار X على الفور بأي إساءة استخدام فعلية أو مشتبه بها أو إفصاح غير مصرح به للمعلومات السرية. عند إنهاء هذه الشروط و/أو مشاركتك في البرنامج، ستقوم على الفور بتدمير أي معلومات سرية في حوزتك أو تحت سيطرتك أو محوها.

 

9. إخلاء المسؤولية.

تقِرّ صراحةً بأن البرنامج والاشتراكات (أو ميزاتهما) قد تكون تجريبية بطبيعتها و/أو في مرحلة تجريبية وتوافق على أن الوصول إلى البرنامج والاشتراكات و/أو استخدامهما هو مسؤوليتك وحدك. إلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون المعمول به، يتم تقديم البرنامج والاشتراكات "كما هما" و"كما هما متوفران"، مع جميع الأخطاء وبدون ضمان من أي نوع. يُخلي X مسؤوليته عن جميع الضمانات والشروط، سواء أكانت صريحة أم ضمنية، فيما يتعلق بالتسويق أو الملاءمة لغرض معين أو عدم الانتهاك أو الناشئة من إجراءات التعامل أو الأداء. لا يقدم X أي ضمانات أو تعهدات ويخلي مسؤوليته تمامًا والتزامه القانوني عن: (1) الاكتمال أو الدقة أو الإتاحة أو التوقيت المناسب أو الأمان أو الموثوقية في البرنامج والاشتراكات، و(2) ما إذا كان البرنامج أو الاشتراكات ستفي بمتطلباتك أو تكون متاحًة دون انقطاع أو بصورة آمنة أو دون أخطاء أو عيوب. لا يتحكم X أو يؤيد أو يعتمد حساب الاشتراكات الخاص بك (بما في ذلك أي محتوى أو ميزات أو فوائد موجودة فيه).

 

10. حدود المسؤولية.

إلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون المعمول به، لن تتحمل كيانات X المسؤولية عن أي أضرار غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية أو عقابية، أو أي خسارة في الأرباح أو العائدات، سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة أو أي فقدان للبيانات أو خسائر في الاستخدام أو النوايا الحسنة أو خسائر أخرى غير ملموسة ناتجة عن (1) وصولك أو استخدامك أو مشاركتك في (عدم القدرة على الوصول أو الاستخدام أو المشاركة في) الاشتراكات والبرنامج؛ أو (2) أي سلوك أو محتوى صادر عن أي جهة خارجية في خدمات X؛ بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي سلوك تشهيري أو عدائي أو غير قانوني لمستخدمين آخرين أو جهات خارجية؛ أو (3) أي محتوى يتم الحصول عليه من خدمات X؛ أو (4) الوصول أو الاستخدام أو التغيير غير المصرّح به لعمليات الإرسال التي تقوم بها أو المحتوى الخاص بك. لن تتجاوز المسؤولية الإجمالية لكيانات X بأي حال من الأحوال أكثر من مائة دولار أمريكي (100.00 دولار أمريكي) أو المبلغ الذي دفعه X لك، إن حدث ذلك، في غضون الأشهر الستة الماضية بموجب هذه الشروط قبل الحدث الذي نجمت عنه الدعوى. تسري القيود الواردة في هذه المادة الفرعية على أي جانب من جوانب المسؤولية القانونية سواء اعتمد على ضمان أو عقد أو قانون أو تقصير (بما في ذلك الإهمال) أو خلاف ذلك وسواء تم إبلاغ كيانات X باحتمال حدوث أي تلف من هذا النوع، وحتى إذا تبين أن التعويض المذكور في هذا المستند لا يعادل الغرض الرئيسي منه. تشير "كيانات X" إلى X وشركاتها الأم والشركات التابعة لها والشركات ذات الصلة والمسؤولين والمديرين والموظفين والوكلاء والممثلين والشركاء وجهات منح الترخيص.

قد لا يسمح القانون المعمول به في نطاق اختصاصك القضائي بفرض قيود معينة على المسؤولية. إلى الحد الذي يقتضيه القانون المعمول به في نطاق اختصاصك القضائي، لا يحدّ ما ورد أعلاه من مسؤولية كيانات X عن الاحتيال أو التزوير الاحتيالي أو الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة من إهمالنا و/أو إهمالنا الشديد و/أو سلوكنا المتعمّد. إلى أقصى حد مسموح به بموجب القانون المعمول به، تقتصر المسؤولية القصوى لكيانات X عن أي ضمانات غير قابلة للاستثناء على مائة دولار أمريكي (100.00 دولار أمريكي).

 

11. التعهّدات والضمانات.

تتعهّد وتضمن ما يلي: (أ) لديك، أو حصلت على، وستحتفظ بجميع الحقوق والتصاريح والتراخيص اللازمة لأداء التزاماتك بموجب هذه الشروط ولعرض واستضافة وتحقيق الأرباح من حساب الاشتراكات الخاص بك فيما يتعلق بالبرنامج دون مدفوعات أخرى من X إلى أي جهة خارجية، و(ب) جميع المعلومات التي قدّمتها إلى X و/أو معالج الدفع للتسجيل والمشاركة في البرنامج صحيحة ودقيقة وكاملة وحديثة في جميع الأوقات، و(ج) أنك تبلغ من العمر ثمانية عشر (18) عامًا على الأقل، و(د) لديك جميع الحقوق والصلاحيات والسلطة اللازمة للدخول في هذه الشروط، (هـ) أنك تمتثل وستستمر في الامتثال لجميع القوانين والقواعد والتشريعات والمراسيم واللوائح والالتزامات الأخلاقية المعمول بها في أدائك لأي أعمال بموجب هذا المستند (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي قوانين متعلقة بحماية البيانات والخصوصية؛ والقوانين المطبّقة على المسابقات أو العروض الترويجية أو الهدايا؛ وقوانين الإعلان والقواعد واللوائح الخاصة بلجنة التجارة الفيدرالية (FTC) مثل أدلة اللجنة المتعلقة باستخدام المصادقات والشهادات في الإعلانات)، ولن تتسبب في انتهاك X و/أو معالج الدفع لأي مما سبق، و(و) أنك ستلتزم في جميع الأوقات باتفاقية مستخدم X، و (ز) لن يخرِق حساب الاشتراكات الخاص بك أو ينتهك حقوق أي جهة خارجية (بما في ذلك حقوق الطبع والنشر أو العلامة التجاريّة أو علامة الخدمة أو الأسرار التجارية أو العقد أو الخصوصية أو حقوق الدعاية) أو يحتوي على أي مادة، إذا تم الاعتماد عليها، قد تتسبب في حدوث ضرر أو إصابة لأي شخص أو ممتلكات.

 

12. التعويض.

أنت توافق على تعويض كيانات X والدفاع عنها وحمايتها (يُشار إليها جميعًا باسم "الأشخاص المُعوَّضون") من وضد أي وجميع الدعاوى والمسؤولية والخسارة والنفقات الخاصة بالجهات الخارجية (بما في ذلك التعويضات عن الأضرار، ومبالغ التسوية، والرسوم القانونية المعقولة)، المرفوعة ضد أي شخص (أشخاص) مُعوَّض، ناتجة عن أو متعلقة بما يلي: (أ) مشاركتك في البرنامج، أو (ب) خرق تعهّداتك وضماناتك والتزاماتك على النحو المنصوص عليه في هذه الشروط، أو (ج) إهمالك أو سوء سلوكك. ستخضع التزامات التعويض الخاصة بك بموجب هذه الاتفاقية لما يلي: (1) الأشخاص المُعوَّضين الذين يقدمون إخطارًا كتابيًا سريعًا بالدعوى إليك، شريطة ألا يعفيك التأخير في الإخطار من التزامات التعويض باستثناء وإلى الحد الوحيد الذي يؤدي فيه هذا التأخير إلى الإضرار المادي بقدرتك على الدفاع عن هذه الدعوى، و(2) الأشخاص المُعوَّضين الذين يتعاونون معك على نحو معقول فيما يتعلق بالدفاع في هذه الدعوى وتسويتها، و(3) سماحك لمنصة X، حسب اختيارها، بالمشاركة في هذه الدعوى وإدارة الدفاع فيها وتسويتها. لن تقوم بتسوية أي دعوى قد تضر بأي مصلحة للأشخاص المُعوَّضين دون موافقة كتابية مسبقة من الأشخاص المُعوَّضين؛ شريطة أن يتعاون الأشخاص المُعوَّضون بشكل معقول مع هذا الدفاع أو التسوية، بناءً على طلبك وعلى نفقتك.

 

13. اتفاق تسوية النزاع - التحكيم المُلزِم والتنازل عن الدعوى الجماعية.

تنطبق هذه المادة عليك فقط إذا كنت تعيش في الولايات المتحدة. تُرجى قراءة هذه المادة بعناية - فقد تؤثر بشكل كبير على حقوقك القانونية، بما في ذلك حقك في رفع دعوى أمام المحكمة.

عام. تُعد البنود التالية ذات أهمية فيما يتعلق بالاتفاقية المبرمة بينك وبين X بشأن ميزات X وخدماته المذكورة في هذه الشروط. مع مراعاة الأحكام الواردة أدناه؛ بما في ذلك الاستثناءات المنصوص عليها في المادة 13 هذه، توافق أنت وX على التحكيم في أي نزاعات أو دعاوى أو خلافات تنشأ من أو تتعلق بهذه الشروط و/أو بيع الاشتراكات و/أو مشاركتك في البرنامج (يُشار إليه بشكل فردي باسم "نزاع" أو أكثر من واحد باسم "نزاعات").

حل النزاع الأولي. يمكن حل معظم النزاعات بينك وبين X بشكلٍ ودي. يمكنك التواصل مع فريق الدعم بالانتقال إلى "الحصول على الدعم" من "الإعدادات والخصوصية" > "تحقيق الأرباح" > "الحصول على الدعم" في قائمة التنقل بحسابك على X. عند التواصل معنا، يُرجى تقديم وصف موجز لطبيعة مخاوفك وأُسس ذلك ومعلومات الاتصال الخاصة بك والحل المحدد الذي تسعى للوصول إليه. يجب على الطرفين بذل قصارى جهدهما من خلال عملية الدعم هذه لتسوية أي نزاع. أنت ونحن نتفق على أن المشاركة بحسن نيّة في هذه العملية غير الرسمية لازمة ويجب إكمالها على النحو المبين أعلاه ليتمكن أي من الطرفين من بدء التحكيم في ما يتعلق بأي نزاع.

التحكيم المُلزم. إذا لم نتمكن من التوصّل إلى حل متّفق عليه معك بشأن أي نزاع خلال فترة ثلاثين (30) يومًا من وقت بدء حل النزاع غير الرسمي بموجب بند "حل النزاع الأولي" الموضح أعلاه، يجوز لك أو نحن بدء التحكيم المُلزم، والذي سيكون الوسيلة الوحيدة لحل أي نزاع، مع مراعاة الشروط المنصوص عليها أدناه وباستثناء الدعاوى المرفوعة في محكمة الدعاوى الصغيرة أو ما لم تقم بالانسحاب. على وجه التحديد، يتم حل جميع النزاعات بشكل نهائي حصريًا من خلال التحكيم المُلزم الذي تديره جمعية التحكيم الأمريكية (AAA) في مدينة سان فرانسيسكو بولاية كاليفورنيا، وذلك من خلال جهة تحكيم واحدة يتفق عليها الطرفان، وفقًا لأحكام قواعد تحكيم المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية، والمتاحة على www.adr.org أو عن طريق الاتصال بجمعية التحكيم الأمريكية على الرقم 1.800.778.7879. تتنازل أنت وX بموجب هذا صراحةً عن حقك في المحاكمة أمام هيئة محلفين أو قاضٍ.

يتمتع المُحكِّم، وليس أي محكمة أو وكالة فيدرالية أو حكومية أو محلية، بسلطة حصرية لحل أي نزاع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي دعوى بأن كل أو أي جزء من هذه الشروط باطلة أو قابلة للإلغاء، أو ما إذا كان النزاع يخضع للتحكيم. يحقّ للمُحكِّم منح أي تعويض من شأنه أن يتوفر في المحكمة بموجب القانون أو الإنصاف، شريطة أن يقتصر هذا الأمر (بما في ذلك الأمر الزجري) على ظروفك الفردية. بغضّ النظر عن متطلبات بند التحكيم هذا، إذا كان النزاع يتضمن دعوى بأمر قضائي عام، يمكنك اختيار فصل هذه الدعوى عن إجراءات التحكيم وتقديمها إلى أي محكمة ذات اختصاص قضائي مناسب. يجب أن يكون قرار المُحكِّم مكتوبًا ومُلزِمًا للطرفين ويمكن إدخاله كحكم في أي محكمة ذات اختصاص قضائي.

لديك عام واحد لرفع دعوى ضد X، ما لم تنسحب. يجب عليك رفع أي دعوى ضد X في غضون عام واحد (1) من تاريخ نشوء الدعوى، أو ما لم ينص القانون المعمول به على أنه لا يجوز العمل بقانون سقوط الدعوى بالتقادم العادي لهذه الدعوى بالاتفاق. إذا لم ترفع دعوى خلال هذه الفترة، فإنك تتنازل، إلى أقصى حد يسمح به القانون، عن جميع الحقوق التي تتمتع بها في مثل هذه الدعوى ولن تتحمل X أي مسؤولية فيما يتعلق بهذه الدعوى.

عملية الإيداع والتكاليف. لبدء التحكيم، يمكنك الحصول على تعليمات الإرسال على موقع: https://adr.org/Support. سيدفع X رسوم رفع الدعوى الأولية للعميل البالغة 200 دولار أمريكي وتكاليف التحكيم إلى الحد المطلوب وكما هو محدد في قواعد تحكيم المستهلك لدى رابطة التحكيم الأمريكية، ولكن ليس بمبالغ أكبر من المبالغ المنصوص عليها في هذا البند. ومع ذلك، إذا قرّر المُحكِّم أن الدعاوى قد تم تقديمها لأغراض المضايقة أو كانت تافهة بشكل واضح، يمكن للمُحكِّم إعادة تخصيص تعويض المُحكِّم والرسوم الإدارية، بما في ذلك رسوم التسجيل والاستماع، على النحو المنصوص عليه في قواعد التحكيم للمستهلك لدى جمعية التحكم الأمريكية. تسمح لك قواعد التحكيم أيضًا باسترداد أتعاب المحاماة في حالات معينة. يفهم الطرفان أنه في حالة عدم وجود هذا البند الإلزامي، سيكون لديهما الحق في رفع دعوى في المحكمة والحصول على محاكمة أمام هيئة مُحلّفين. كما يفهمان أنه في بعض الحالات، يمكن أن تتجاوز تكاليف التحكيم تكاليف التقاضي وقد يكون الحق في الاكتشاف مقيدًا في التحكيم أكثر منه في المحكمة.

الموقع الجغرافي. يتم التحكيم على أساس المستندات فقط أو يمكنك اختيار تنفيذ الإجراءات عبر الهاتف أو الفيديو أو الحضور شخصيًا. فيما يخص التحكيم بالحضور شخصيًا، ستكون الإجراءات في المدينة أو المقاطعة التي تقيم فيها أو، إذا لم تكن مقيمًا في الولايات المتحدة، ففي ولاية كاليفورنيا في مقاطعة سان فرانسيسكو.

التنازل عن الدعوى الجماعية. بالإضافة إلى ذلك، يتّفِق كلٌّ منّا على أنه لا يجوز رفع أي دعاوى إلا بصفاتنا الفردية وليس نيابةً عن دعوى جماعية أو إجراء يتخذه ممثلٌ آخر، أو كجزءٍ من ذلك. يتنازل الأطراف صراحةً عن حقهم في رفع دعوى جماعية أو طلب تعويض على أساس جماعي. ولا يجوز للمُحكِّم دمج الإجراءات أو الدعاوى التي يقدمها أكثر من شخص، ولا يجوز له بأي شكل آخر أن يشرف على أي إجراء يتخذه ممثل أو مجموعة، ما لم يوجد اتفاق خطي بيننا بذلك.

قابلية التجزيء. إذا تقرّر أنه لا يمكن تنفيذ أي جزء من اتفاقية حل النزاع هذه في ما يتعلق بدعوى معينة للتوصل إلى حل أو تعويض (مثل الأمر القضائي)، فسيتم فصل هذه الدعوى أو التعويض (وفقط تلك الدعوى أو التعويض) ويجب رفعها أمام محكمة ذات اختصاص قضائي مناسب وأي دعاوى أخرى يجب التحكيم فيها.

استثناء - التقاضي في دعاوى محكمة الدعاوى الصغيرة. بغض النظر عن قرار الطرفين لحل جميع النزاعات من خلال التحكيم، يجوز لأي من الطرفين السعي للحصول على تعويض في محكمة دعاوى صغيرة للنزاعات أو الدعاوى التي تقع ضمن نطاق اختصاص تلك المحكمة.

حق الانسحاب خلال 30 يومًا. إذا كنت ترغب في الانسحاب وعدم الالتزام ببنود التحكيم المذكورة أعلاه، يمكنك إرسال إشعار كتابي بقرار انسحابك إلى العنوان التالي:

X Corp.
Attn: Legal Department - Arbitration Opt Out
1355 Market Street, Suite 900
San Francisco, CA 94103

إذا تم قبولك بالفعل في البرنامج، يمكنك إرسال إشعار الانسحاب بالانتقال إلى "الحصول على الدعم" من "الإعدادات والخصوصية" > "تحقيق الأرباح" > "الحصول على الدعم" في قائمة التنقل بحسابك على X.

يجب أن يتضمن إشعارك الكتابي اسمك ومُعرِّف حساب X وعنوان البريد الإلكترونيّ أو رقم الهاتف المرتبط بحسابك وتصريحًا واضحًا بأنك لا ترغب في حل النزاعات مع X.

يجب إرسال الإشعار في غضون 30 يومًا من قبولك لهذه الشروط، وإلا فإنك مُلزَم بالتحكيم في النزاعات وفقًا لشروط تلك البنود. ‏‫لن يكون لقرار انسحابك من بند التحكيم هذا أي تأثير سلبي على علاقتك بمؤسسة X أو على تقديمها للميزات أو الخدمات إليك.‬ إذا اخترت الانسحاب من هذه الأحكام، فلن تكون X ملزمة بها.

التغييرات على هذه المادة. سنقدم إشعارًا مدته 60 يومًا بأي تغيير جوهري في اتفاقية حل النزاعات هذه. ستصبح التغييرات سارية في اليوم الستين، وستطبَّق بأثر مستقبلي فقط على أي دعاوى تنشأ بعد اليوم الستين.

اختيار القانون. هذه الشروط تذكّر بمعاملة في التجارة بين الولايات. يحكم قانون التحكيم الاتحادي وقانون القضية المفسّرة تفسير بنود التحكيم هذه وإنفاذها، دون مراعاة لقانون الولاية. إلى الحد الذي ينطبق فيه القانون الموضوعي للولاية على أي نزاع، يسري قانون ولاية كاليفورنيا، بغضّ النظر عن تعارض بنود القانون.

البقاء والسريان. تظل اتفاقية حل النزاعات هذه باقية وسارية حتى نهاية ما يربط بينك وبين X، بما في ذلك الإلغاء أو إلغاء الاشتراك من أي خدمات أو اتصالات يقدمها X.

 

14. تعديل الشروط.

نحتفظ بالحق في تعديل هذه الشروط من وقت لآخر. سوف نخطرك بالمراجعات الجوهرية، على سبيل المثال عبر إشعار الخدمة أو رسالة بريد إلكترونيّ إلى عنوان البريد الإلكترونيّ المرتبط بحسابك. تُعدُّ مشاركتك المستمرة في البرنامج بعد أن تصبح التغييرات سارية بمثابة موافقة منك على هذه التغييرات. إذا لم توافق على أي تغييرات، يمكنك إنهاء مشاركتك في البرنامج من خلال تقديم إشعار كتابي إلى X والتوقف عن استخدام ميزات الاشتراكات.

شروط منشئ محتوى الاشتراكات مكتوبة باللغة الإنجليزية ولكن تتوفر لها تراجم بلغات متعددة. تسعى X جاهدة لتقديم تراجم تتشابه قدر الإمكان في دقتها مع النسخة الإنجليزية الأصلية. ومع ذلك، في حال وجود أي تناقضات أو تباينات في التراجم، تكون الأولوية لنسخة شروط منشئ محتوى الاشتراكات باللغة الإنجليزية. أنت تقر بأن اللغة الإنجليزية يجب أن تكون هي اللغة المرجعية لتفسير البنود المذكورة في شروط منشئ محتوى الاشتراكات وتأويلها.

 

15. أنت لست موظفًا لدينا.

أنت تدرك أن علاقتك معنا هي فقط علاقة مستخدم لخدماتنا، أي ككيان مستقل. أنت لست موظفًا لدينا. لا توجد وكالة أو شراكة أو مشروع مشترك مقصود أو يتم إنشاؤه بموجب هذه الشروط أو مشاركتك في البرنامج. أنت تحتفظ بجميع الحقوق والمسؤوليات المتعلقة بطبيعة المحتوى الذي تقدمه ومشروعيته، والطريقة التي تم بها إنشاؤه وعرضه، وما إذا كنتَ قرّرت عرضه على الإطلاق. 

 

16. متفرقات.

أ. التعليقات. قد يزوّد منشئ المحتوى X بالتعليقات الخاصة بتقييم "البرنامج" و/أو "منشئ المحتوى" واستخدام الميزات والخدمات التي يوفرها X ("التعليقات"). ‏‫يوافق منشئ المحتوى على أن X ومن ينوب عنه سيتمتَّع بحرية نسخ التعليقات وتعديلها، وإنشاء أعمال مشتقةٍ منها، وعرضها علنًا، والكشف عنها، وتوزيعها، وترخيصها، وترخيصها من الباطن، ودمجها واستخدامها بأي طريقةٍ أخرى؛ بما في ذلك الأعمال المشتقة منها، لجميع الأغراض التجارية وغير التجارية دون توقُّع الدفع أو الإحالة من أي نوع من منشئ المحتوى أو إليه. لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يمنع X من تطوير ميزات أو منتجات أو خدمات قد تكون قادرة على المنافسة مع عملاء منشئ المحتوى أو أي من عملاء منشئ المحتوى أو ميزات المستخدمين النهائيين أو منتجاتهم أو خدماتهم.

ب. القانون الحاكم. تخضع هذه الشروط لقوانين ولاية كاليفورنيا وأي نزاع ينشأ بينك وبين X سيخضع للمادة 13 الواردة أعلاه (اتفاقية تسوية النزاع - التحكيم المُلزِم والتنازل عن الدعوى الجماعية).

ج. الإشعارات. يجب إرسال أي إشعارات إلى X على العنوان التالي: X Corp., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103، Attn: Legal Department، عبر خدمات بريد الدرجة الأولى، أو البريد السريع، أو البريد الجوي السريع، مع إرسال نسخة عبر البريد الإلكترونيّ إلى legalnotices@x.com وتُعدُ مُستلمة من وقت تسلميها. قد يتم إرسال إشعار إليك عن طريق إرسال رسالة بريد إلكترونيّ إلى عنوان البريد الإلكترونيّ المرتبط بحسابك على X، أو عن طريق نشر رسالة إلى حسابك على X أو خدمة X، وتُعد مُستلمة عند إرسالها (لعنوان البريد الإلكترونيّ) أو نشرها.

د. التنازل. لا يُعد امتناع X عن تطبيق أي حق أو بند وارد في هذه الشروط تنازلًا عن هذا الحق أو ذلك البند. لا يعد تنازل X عن أي تقصير تنازلًا عن أي تقصير لاحق.

هـ. البقاء والسريان. تظل أي التزامات -تستمر صراحةً أو حسب طبيعتها بعد إنهاء هذه "الشروط"- سارية المفعول ونافذة بعد حدوث ذلك. سيتم تعديل البنود غير القابلة للتنفيذ لتعكس نية الطرفين، وستظل البنود المتبقية من هذه الشروط سارية المفعول بالكامل.

و. الإسناد. لا يجوز لك التنازل عن هذه "الشروط"، أو عن أيٍّ من حقوقك أو التزاماتك الواردة هنا، وستكون أي محاولة من هذا القبيل ملغاة وباطلة.

ز. القوة القهرية. لن يكون أي طرف مسؤولًا عن أي تأخير، أو فشل، أو عن أداء التزاماته بموجب هذه "الشروط" لأسباب خارجة عن سيطرته المعقولة، بما في ذلك؛ على سبيل المثال لا الحصر: القضاء والقدر، والأفعال الترهيبية، والأعمال الحكومية، والحرائق، والفيضانات، والأوبئة (بما في ذلك كوفيد-19)، وقيود الحجر الصحي، والإضرابات، والاضطرابات المدنية، والعمل (الأعمال) أو عمل (أعمال) التهديد بالإرهاب، أو الفشل أو التأخير في الاتصالات الهاتفية، أو المعدات التقنية، أو البنية التحتية، أو حظر الشحن يُشار إليه باسم ("حدث القوة القهرية")، وسيتم إعفاء كل طرف من أداء التزاماته بموجب هذه الاتفاقية طوال مدة حدث القوة القهرية هذا. إذا كان حدث القوة القاهرة يمنعك من توفير حساب الاشتراكات الخاص بك على النحو الذي تعهّدت به، فلن تكون مؤهلاً لتلقي إيرادات مقابل أي من الاشتراكات في حساب الاشتراكات الخاص بك التي تم إلغاؤها أو لم يتم تنفيذها على النحو الذي تعهّدت به.

ح. الاتفاقية بأكملها. تشكّل هذه الشروط (بما في ذلك اتفاقية مستخدم X المشار إليها هنا) التفاهم الكامل بين X وبينك فيما يتعلق بموضوع هذه "الشروط"، وتندمج وتحل محل جميع المراسلات، والتفاهم، والاتفاقيات السابقة بين الطرفين فيما يتعلق بالموضوع، سواء أكان ذلك كتابةً، أم شفهيًا.